nov
24
2017

Emmylou Harris

Author // frits_tromp1
Posted in // Ds. van Zanten

Haar covers zijn beter dan haar eigen composities. Deze zin las ik in een recensie over Emmylou Harris. Ging het over een optreden op Nederlandse bodem? Of om een nieuwe cd? Ik weet het fijne er niet meer fijn, wel is deze zin in mijn hoofd blijven steken. Misschien geldt deze zin ook wel voor haar solo-albums, mutatis mutandis. Dat zij beter is náást iemand, dan dat ze op eigen benen is.
In 1976 is ze te horen op de elpee Desire van Bob Dylan als achtergrondzangeres. In dezelfde periode is mevrouw Harris te horen en te zien op The Last Waltz, het afscheidsconcert van The Band. Zij zingt mee in het nummer Evangeline, dat na het optreden in een studio werd opgenomen. De muzikanten én regisseur Martin Scorsese waren haar en het nummer vergeten mee te nemen in de setlist.
In 2006 verscheen All the Roadrunning, dat Emmylou opnam met Mark Knopfler van Dire Straits. Het bleek een succesvol album te zijn, in Nederland piekte het album op nummer 3. Tevens heeft het album een periode als best gedownloade album in de iTunes Store gestaan.
In 1995 verscheen haar eigen album Wrecking Ball, dat werd geproduceerd door Daniel Lanois. Hierop is onder haar versie te horen van Every Grain Of Sand van Bob Dylan. Het mooie is dat zij hiervoor niet de tekst gebruikt, zoals die in de originele uitvoering is te horen op Shot Of Love. Emmylou Harris neemt de tekst, zoals die te horen is in de vertolking op The Bootleg Series Vol. 1 – 3. De oorspronkelijke tekst luidt:

I am hanging in the balance of the reality of man
Like every sparrow falling, like every grain of sand

In de alternatieve versie klinkt het als volgt:

I am hanging in the balance of a perfect, finished plan
Like every sparrow falling, like every grain of sand

Misschien koos Emmylou de alternatieve tekst omdat zij geen man is, maar een vrouw. Misschien was de gekozen tekst een suggestie van producer Daniel Lanois, die tussen Shot Of Love (1982) en Wrecking Ball (1995) de schitterende Dylan-plaat Oh Mercy produceerde.
Voor de juiste tekst heb ik Lyrics uit de kast getrokken. Een zwaargewicht in mijn Dylan-bibliografie. Een letterlijk zwaargewicht, omdat het een behoorlijk boekwerk is geworden. Maar wel een boek met alle teksten en alle wijzigingen die op officiële platen zijn verschenen. Met dank aan het redactionele monnikenwerk van Christopher Ricks (die ook al verantwoordelijk is voor het boek Dylan’s Visions Of Sin), Lisa Nemrow en Julie Nemrow. “The Lyrics. Bob Dylan” verscheen in 2014 bij Dylan’s hofuitgeverij Simon And Schuster in New York.
Het doet er niet eens zo heel erg toe waarom voor deze tekst is gekozen. Wat er toe doet, is dát voor deze tekst is gekozen. En daar moeten we wat mee. Maar vooral, daar kúnnen we wat mee.

Tags // , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Trackback from your site.

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.